历史文化
历史
世界历史
文化历史
历史评论
历史探讨
历史动态
历史专题
历史小说
地方志
国学典籍
历史人物
历史云
网址宝库
现代
民国
清朝
明朝
元朝
宋朝
五代十国
唐朝
隋朝
南北朝
晋朝
三国
汉朝
秦朝
周朝
商朝
夏朝
远古
  • 诗经
  • 《诗经》简介
  • 关雎
  • 葛覃
  • 卷耳——女人的另一半是男人
  • 螽斯——人多势众
  • 芣苢
  • 汉广
  • 汝坟
  • 鹊巢
  • 采蘩
  • 草虫
  • 甘棠
  • 行露
  • 摽有梅
  • 小星
  • 江有汜
  • 野有死麕
  • 驺虞
  • 柏舟
  • 绿衣
  • 燕燕
  • 日月
  • 日月-目居月诸,照临下土
  • 击 鼓--征夫的内心情怀
  • 凯 风--永恒的母爱亲情
  • 雄 雉--嫁鸡随鸡的恋情
  • 匏有苦叶--等待是一个大悬念
  • 谷 风--堡垒最容易从外部攻破
  • 式 微--小人物的牢骚
  • 简 兮--审美与寻求知音
  • 泉 水--出嫁女的思乡曲
  • 北 门
  • 静 女
  • 二子乘舟
  • 柏 舟
  • 墙有茨
  • 相 鼠
  • 载 驰
  • 考 磐
  • 硕 人
  • 芄 兰
  • 河 广
  • 有狐——孤独而高贵的“狐狸”
  • 木瓜——投桃报李总有情
  • 黍离——不可言说的忧郁
  • 君子阳阳——夫妻自娱乐陶陶
  • 葛蕉——寄人篱下的哀歌
  • 采葛——热恋总觉时日短
  • 大车——用生命作爱的抵押
  • 将仲子——别无选择最恼人
  • 叔于田——骑马射箭的男子汉
  • 遵大路——紧紧拉住哥哥的手
  • 女日鸡鸣——和谐平淡的二人世界
  • 有女同车——用心去寻找美丽
  • 狡童——半是抱怨半是爱
  • 褰裳——大胆求爱的戏谑
  • 风雨——在幻想中苦苦期待
  • 扬之水——人间亲情的怪圈
  • 出其东门——坐怀不乱的男子汉
  • 野有蔓草——不期而遇的惊喜
  • 还——赞美男子汉
  • 东方未明——在恐惧中变成机器
  • 甫田——真诚地强装豁达
  • 园有桃——寻求理解何其难
  • 硕鼠——人鼠之间
  • 伐檀——对不劳而获者的责问
  • 硕鼠——人鼠之间
  • 蟋蟀——选择活法
  • 山有枢——守财奴的面目
  • 杕杜——孤独的生存体验
  • 无衣——睹物思人最伤怀
  • 葛生
  • 蒹葭
  • 无衣
  • 权舆
  • 衡门——在欲望面前知止而退
  • 墓门——口诛笔伐的限度
  • 防有鹊巢——鸟窝真会在河堤上
  • 月出——不可再现的月下惊艳
  • 泽陂——人间最难脱情网
  • 素冠——唯有同情不求报答
  • 隰有长楚——摆脱不了的思想痛苦
  • 蜉蝣——“向死而生”的人生喟叹
  • 候人——小官的价值和尊严
  • 七月——农民生活的史诗
  • 鸱鸮
  • 破 斧
  • 伐柯
  • 鹿鸣
  • 常棣
  • 采薇
  • 鱼丽
  • 鸿雁
  • 沔水
  • 鹤鸣
  • 无羊
  • 小宛
  • 巧言
  • 谷风
  • 北山
  • 无将大车
  • 鼓钟
  • 车舝
  • 青蝇
  • 菀柳
  • 隰桑
  • 绵蛮
  • 苕之华
  • 何草不黄
  • 思齐
  • 灵台
  • 维清
  • 天作
  • 丰年
  • 小毖
  • 桃夭—简单的就是好的
  • 卷耳——女人的另一半是男人

    互联网 0
    目录
    【注释】
    【译文】
    【读解】
    卷耳——女人的另一半是男人

    采采卷耳①,不盈顷筐②。

    嗟我怀人③,④彼周行。

    陟彼崔嵬⑤,我马虺阝贵⑥。

    我姑酌彼金⑦,维以不永怀⑧。

    陟彼高冈,我马玄黄⑨。

    我姑酌彼兕觥⑩,维以不永伤⑾。

    陟彼⑿矣,我马⒀矣。

    我仆⒁矣,云何吁⒂矣!

    【注释】

    卷耳
    卷耳

    ①采采:采了又采。卷耳:野菜名,又叫苍耳。 

    ②盈:满。顷筐:浅而容易装满的竹筐。 

    ③嗟:叹息。怀:想,想念。 

    ④真加宝盖(zhi):放置。周行(hang):大道。 

    ⑤陟(zhi):登上。崔嵬(wei):山势高低不平。 

    ⑥虺阝贵(hui tui):疲乏而生病。 

    ⑦ 姑:姑且。金儡(lei):青铜酒杯。 

    ⑧维:语气助词,无实义。永怀:长久思念。 

    ⑨玄黄:马因病而改变颜色。

    ⑩兕觥(si gong):犀牛角做成的酒杯。

    ⑾永伤:长久思念。 

    ⑿咀(ju):有土的石山。

     ⒀者加病头凸(tu):马疲劳而生病。

     ⒁甫加病头(pu):人生病而不能走路。

     ⒂云:语气助词,没有实义。何:多么。吁(xu):忧愁。

    【译文】

    卷耳-诗经
    卷耳-诗经

    采了又采卷耳菜, 

    采来采去不满筐。 

    叹息想念远行人, 

    竹筐放在大路旁。 

    登上高高的石山, 

    我的马儿已困倦。 

    我且斟满铜酒杯, 

    让我不再长思念。 

    登上高高的山冈, 

    我的马儿步踉跄。 

    我且斟满牛角杯, 

    但愿从此不忧伤。 

    登上高高山头呦, 

    我的马儿难行呦。 

    我的仆人病倒呦, 

    多么令人忧愁呦。

    【读解】

    征夫怨妇,是中国古代生活方式中的独特景观,也是中国古代诗歌的独特景观。正如西方文学中崇尚个人奋斗的英雄一样,中国古代诗人十分关注由男女有别、男女分工而造成的男女不同的内心情怀。 

    卷耳-诗经2
    卷耳-诗经2

    男子汉不能无所作为,总得要做点什么,才会对得起祖先、子孙。孔子所说的“三不朽”(立功、立德、立言),是专对男人说的。立功既可以在庄稼地里、仕途上,也可以在疆场上。长期在外征战的汉子,被称为“征夫”。按人之常情,他们有刚强勇猛无所畏惧的一面,也有儿女情长英雄气短的一面。 

    照传统的观点,女子无才便是德。女人虽然主内,但女人缠绵悱恻的情意却足以感动诗人和刚毅的汉子。在那种嫁鸡随鸡、嫁狗随狗的年代,一个出嫁为人妻的女子,全部的希望和情感的依托,都在夫君身上。夫君出征在外,在家中守侯的“怨夫”不仅要孝敬公婆,养育子女,操持家务,还得把本该由夫君承担的担子承担起来。阿内心的幽怨、苦楚、情思、想象,除了自己之外,又有谁能体会得到? 

    好在儒家虽然歧视女人,认为“唯女子与小人为难养也”,但他们的“诗教”却不拒绝表达“怨妇”的内心情怀,在“怨而不怒”的=前提下对表达女人的内心世界网开一面,因而形成了中国诗歌中的独特景观。也许,是他们真的体味过男人的一半是女人或女人的一半是男人的滋味? 

    如今的女人当中,恐怕再也找不到“怨妇”了,诗歌因而也失去了一个独特的品种。“歌谣文理,随时推移”。即使真有“怨妇”,她们也拥有广阔和自由得多的倾诉、排遣和表达的空间,与古时的女子不可同日而语。 

     
     
    历史纪实 | 历史图片 | 中国历史朝代表 | 历史云 | 历史上的今天 | 尘土商城 | 中国历史 | 世界历史 | 故事会 | 鬼故事 | 小说 | 女性 | 股市
    点此尘土网(中国历史)站长 | 网站地图 | 联系我们 | 老狼博客

    ©2020  尘土网-尘土历史网版权所有,感谢PHPCMS提供后台

    湘ICP备18021165号  公安备案:32058302001038
    尘土历史网精心为你打造一个学习中国历史,了解中国历史文化的平台,
    内容精心为您准备